April 23, 2014

我在學德文 13 - dialogue (Greeting & weekday)

好吧, 學了這麼多文法上的理論, 開始有點頭昏腦脹吧, 現在來打破沈悶來點對話吧~


以下是 Herr Haber 和 Petra 的一段電話對話, 看看你能理解多少。

Herr Haber - Herr 男士統稱, 即先生, Herr Haber (哈伯先生 / Mr Haber)
Petra - 女子名稱, 在德國的使用率非常高


Herr Haber : Haber.

Petra           : Guten Tag, hier ist Petra.  Vielen Dank für Ihren Brief.  Ich komme sehr gerne.
                     Leider koche ich nicht gut.

Herr Haber : Das macht nichts!  Wann kommen Sie?

Petra           : Am Mittwoch.  Ich komme um 8 Uhr mit dem Zug.

Herr Haber : Gut.  Ich treffe Sie auf dem Bahnsteig.  Auf Wiedersehen.

Petra          : Auf Wiedersehen.



好吧, 這裡你看懂了多少呢? 我們拆開來一句一句的看吧!


Herr Haber : Haber.
(拿起電話筒的一方, 通常會先說出自己的姓。)

Petra           : Guten Tag, hier ist Petra.  Vielen Dank für Ihren Brief.  Ich komme sehr gerne.
                     Leider koche ich nicht gut.
                     (Good day, here is Petra.  Thanks so much for your letter.  I would like to come.                                      Unfortunately I do not cook well)
                     日安, 這是Petra, 謝謝你的信函, 我很樂意來, 可惜我不會煮。


Herr Haber : Das macht nichts!  Wann kommen Sie?
                     (That does not matter!  When are you coming?)
                      那不繋要! 你什麼時候來?


Petra           : Am Mittwoch.  Ich komme um 8 Uhr mit dem Zug.
                     (On Wednesday.  I come at 8 o'clock by train.)
                     星期三.  我早上八時坐火車來。


Herr Haber : Gut.  Ich treffe Sie auf dem Bahnsteig.  Auf Wiedersehen.
                     (Good.  I'll meet you on the platform.  Goodbye.)
                     好。我在月台見會合你。再見。


Petra          : Auf Wiedersehen.
                    (Goodbye)
                    再見


** 德國人慣常打招呼的用語 :

早上
用於見面時說 - Guten Morgen  (Good Morning / 早安)

日間
用於見面時說 - Guten Tag  (Good Day / 日安,午安)
用於道別時說 - Schönen Tag noch  (Have a nice day / )

晚安 
用於見面時說 - Guten Abend (Good Evening / 晚上好)
用於道別時說 - Schönen Abend noch (Have a nice evening / 祝你晚上愉快)
睡前道別說的 - Gute Nacht (Good Night / 晚安) 只用於有親密關係的人, 如家人、親戚和密友

星期五
用於道別時說- Schönes Wochenende (Have a nice weekend / 祝你有個愉快週末 )

假期前
用於道別時說- Schönen freien Tag (Have a nice holiday / 祝你有個愉快假期 )


德語的星期一、五、六及日有點像英文, 很易記。
星期一  Montag  (Monday)
星期二  Dienstag  (Tuesday)
星期三  Mittwoch  (Wednesday) * mittel(中間), Woche (星期), 一個星期的中間 "Mitt-woch" 就是星期三
星期四  Donnerstag  (Thursday)
星期五  Freitag  (Friday)
星期六  Samstag  (Saturday)
星期日  Sonntag  (Sunday)


時間
德國人說時間喜歡用24小時制式說, 比如早上說09:00 下午說21:00
在說時間時, 德國人亦有特別的說法。以後會另設題目詳談。


告別
"Auf Wiedersehen" 在德語是正式的再見, 一般用於不認識的人, 上事或同事之間。字面意思是, "期待 - 再次 - 見面"
(Auf - Wieder - sehen )

朋友間常用的的告別
ciao
Tschüß
bis bald
bis nachher
bis später

No comments:

Post a Comment