November 3, 2014

我在學德文 43 - Substantiv (名詞) -n/-en

das Substantiv (名詞) 又即 Nomen (名詞), 在德語裡世界裡擁有性別之分, 在寫的時候開首第一個字母必須為大草, 如 : das Substantiv。

在語法上 Substantiv 和 Genitiv 的 Artikel 和字尾變化十分相似。


男性(m) 及 中性 (n) Substantiv :

* 90% 男性 Substantiv 字尾輔音"-e" 的, 在-e後加上 "-n"
der Affe > des Affen, der Hase > des Hasen, der Neffe > des Neffen, der Kunde > des Kunden

* 90% 男性 Substantiv 字尾輔音"-nd, -nt, -ist" 的, 在後面加上 "-en"
der Doktorand > des Doktoranden, der Musikant > des Musikanten, der Sozialist > des Sozialisten, der Präsident > des Präsidenten, der Polizist > des Polizisten, der Christ > des Christen

* 90% 男性 Substantiv 的職業專稱外來語直接在後面加上 "-n / -en"
der Biologe > des Biologen, der Demokrat > des Demokraten, der Bürokrat > des Bürokraten, der Architekt > des Architekten, der Therapeut > des Therapeuten, der Philosoph > des Philosophen

* 但凡事總有"例外", 在德語語法上"例外"的例子也有很多。
某些男性 Substantiv 本身連著 Genitiv "-s", 如 :
der Buchstabe > des Buchstabens, der Gedanke > des Gedankens, der Name > des Namens
das Herz > das Herz, dem Herzen > des Herzens, die Herzen (pl.)


女性 (f ) 及 複數 (pl.) Substantiv :

原有 artikel 的 "die" 變成 "der", 形容詞字尾加 "-er", Substantiv字尾不變。


來看些簡單例子 : 

der Gang > des Gangs
der Fotograf > des Fotografen
die Wurzel > der Wurzel
das Foto > des Fotos

der fleigßige Student > des fleißige Students
die gepflückte Blume > der gepflückten Blume
das stark schmerzende kine > des stark schmerzenden Knies


例句 : 這是基本的Genitiv


Jeden Freitagabend geht mein Onkel wegen des guten Essens mit seinen Kollegen ins Wirtshaus "Zum Goldenen Löwen".


例句 : Genitiv + Substantiv

Ich kenne einen Fotografen.  Er ist ein Kunde meiner Frau.  Der Name dieses Fotografen ist Paul.

拆開加入註解再看 :

Ich kenne einen (Akk. -en) Fotografen (Substantiv -en).  
Er ist ein Kunde meiner (Genitiv -er) Frau.  
Der Name dieses (Genitiv -es) Fotografen (Substantiv -en) ist Paul.


其它例 :

Der Zoodirektor zeigt dem Biologen einen seltenen Affen.
Die Professoren stellt dem Doktoranden einen Experten vor.
Das Arbeitsamt vermitteln dem Kapitalisten den Arbeitslosen.


No comments:

Post a Comment